Как расшифровать испанские сокращения?

Изучая испанский язык, вы непременно столкнетесь или уже столкнулись с сокращениями. Испанские аббревиатуры - важная часть языка, без которой зачастую невозможно понять написанный текст.

Сегодня мы посвящаем пост общепринятым аббревиатурам, которые часто встречаются не только в учебниках и художественной литературе, но и в большинстве документов.

Обратите внимание, что в устной речи вместо аббревиатур нужно употреблять полное слово.

Испанское сокращение

Полная форма слова

Перевод на русский

art

artículo

 статья, параграф

c/

calle

 улица

cap.

capítulo

 глава, раздел

Dr.

doctor

 доктор (наук), врач

Dpto.

departamento

 департамент, ведомство

E

este

 восток

etc.

etcétera

 и так далее

gral.

general

 общий, основной

izqda., izq.

izquierda

 левая сторона

NE

nordeste

 северо-восток

n.º

número

 номер

O

oeste

 запад

pág.

página

страница

p.ej.

por ejemplo

например

P.D.

posdata

постскриптум

S

sur

 юг

SE

sudeste

 юго-восток

SO

sudoeste

 юго-запад

ato., atto.

atento

 внимательный

Sr.

señor

сеньор, господин

Sra.

señora

сеньора, госпожа

Srta.

señorita

сеньорита, девушка, барышня

Ud., Uds.

usted, ustedes

Вы

Admón

administración

 управление, адмиистрация

Comp., Cía

compñía

 компания, фирма

cta.

cuenta

 счет

S.A.

sociedad anónoma

 акционерное общество

S.L.

sociedad limitada

общество с ограниченной ответственностью

 

Хотите потренироваться? Тогда напишите как можно больше аббревиатур в этих предложениях:

1. La señorita Jiménez vive en la calle Málaga, número catorce, bajo izquierda.

2. El señor López lee un libro, que tiene doce capítulos y doscientas páginas.

3. El doctor Pérez ha publicado un nuevo artículo sobre física.

4. La compañía que ustedes representan no figura en el registro de la administración como sociedad anónoma.

5. Las cuentas bancarias de esa compñía están en números rojos.

На какие курсы иностранных языков вы хотите пойти?

great britain flag

 

Курсы английского языка

 

german flag

 

Курсы немецкого языка

 

spanish flag

 

Курсы испанского языка

 

french flag

 

Курсы французского языка

 

 

Последние отзывы

Хотела сравнить школы BKC и Lernanto. Ходила и там и там на курсы английского языка. В обоих местах понравилось, но в Lernanto у меня была группа меньше и, соответственно, я чаще могла...

Случайно наткнулась на этот курс, когда решили с мужем покупать недвижимость в Испании. Оказалось очень кстати, учитывая то, что испанцы вообще не знают других языков!

Мне кстати, в Сервантесе тоже не понравилось. Я ходил в Латинский Квартал. Там неплохо было. Подкупает то, что они ориентированы в первую очередь на испанский!